【伊東歌詞太郎】embrace
- 2022年1月21日
- 讀畢需時 2 分鐘
詞曲/混音:たるとP 歌手:伊東歌詞太郎
君と僕の隙間は
你與我的間隙
どれほど離れているんだろう
究竟會離得多遠呢
手は届きそうな距離
似是觸手可及的距離
手を伸ばす僕は一人
伸出手的我是獨自一人
君と僕の気持ちは
你跟我的的感受
どれほど離れているんだろう
到底會差多少呢
衛星のもっと先か
究竟是在衛星的前方
恒星はずっと先か
抑或是在遙遠的恆星彼端
愛して 愛して
請愛我吧 請愛我吧
何度も願うよ
祈願了無數次
僕ではない 誰かを
就算喜歡的 不是我
好きだど言っても
而是其他人也無妨
抱きしめ 抱きしめ
擁抱我吧 擁抱我吧
そう望むだけ
只是這樣期望著
叶わない事も
也十分清楚
全部わかっていた
無法實現的事實
誰にも止められない
無論誰都不能阻擋我
君の手を握り消えたいだけ
想要這樣握著你的手消逝
誰に求められない
不會向任何人要求
僕のそばにいて欲しい
只要你在我身邊便足矣
重ねた言葉の意味
交錯反覆的語意
交わしだ視線の意図
相交眼神中的意圖
何度も迷い続けた運命から
無數想逃離 這持續迷惘
逃れたくて
的命中注定
愛したい 愛したい
想去愛你 想去愛你
幾度も思うけど
就算這樣想了無數次
許されないこどくらい
也差不多明白這是
わかっているんだよ
不能被容許的事了
さよなら さよなら
此生一別 來生再會
伝えるこどなく
無法傳達到吧
僕の声 もう二度と
已經知道 我的聲音
届かないと知っても
你是再也聽不到了
幾億光年先の
相距了幾億光年的
その気持ちが
這份情感
僕の生きる意味と
在我生存的意義 以及
孤独に溺れていく
孤獨之中沉澱
時間をくれる
給了我這樣的時光

留言